Paieška
LIETUVAGIMTASIS KRAŠTASISTORIJAEKONOMIKAKOMENTARAIPASAULISŠEIMA IR SVEIKATAŠVIETIMAS
ŽMONĖSKULTŪRASPORTASGAMTA IR AUGINTINIAIĮDOMYBĖSMOKSLAS IR ITMULTIMEDIJA
KULTŪRA

R. Sepetys romanas apie mažai žinomą tragediją

 
2016 11 03 13:03
Lietuvos žinių archyvo nuotrauka

Antrasis pasaulinis karas amžiams įsirėžė į žmonijos istorinę atmintį. Tačiau apie 1945 metų sausio 30 dieną įvykusią „Wilhelmo Gustloffo“ laivo katastrofą dauguma nėra girdėję. Naujausiame leidyklos „Alma littera“ išleistame lietuvių kilmės rašytojos Rutos Sepetys romane „Druska jūrai“ nuodugniai ir asmeniškai leidžiamasi į pasakojimą apie šią didžiulę tragediją, nusinešusią beveik 10 000 gyventojų, tarp kurių buvo ir ne vienas lietuvis, gyvybes.

Knyga „Druska jūrai“ – grožinis istorinės literatūros kūrinys, parašytas remiantis tikrais „Wilhelmo Gustloffo“ nuskandinimo faktais. Beveik penkių tūkstančių vaikų gyvybių pareikalavusi katastrofa, gelbėjimo operacija „Hanibalas“ ir legendinio Gintaro kambario dingimas – visi šie istoriniai įvykiai tampa romano atramos taškais. Autorė teigia, kad šią, kaip ir kitas jos knygas, parašė veikiau ne ji, o pati istorija. Nors veiksmas vyksta buvusiose Rytprūsių žemėse, romano įvykiai yra ir Lietuvos istorijos dalis.

„Norėdami suprasti dabarties Lietuvą, turime atsigręžti į praeitį. Manau, kad istoriniai faktai yra bejausmiai, tačiau, perteikti per personažų patirtis, jie padeda mums ką nors išreikšti. Rašant šią knygą mane labiausiai jaudino būtent vaikų ir paauglių bei nekaltų žmonių likimai“, – teigia R. Sepetys.

Kruopščiai jungdama skirtingų veikėjų – lietuvės Joanos, paslaptingo vaikino Floriano, besilaukiančios lenkės Emilijos ir nacių jūreivio Alfredo – istorijas, R. Sepetys atskleidžia daugybės nuo artėjančios Rusijos kariuomenės išsigelbėti bandančių pabėgėlių pastangas patekti į evakuaciją vykdantį laivą. Praeities vaiduokliai, prarasti namai, artimieji bei vienatvė šioje ilgoje kelionėje suvienija herojus. Tačiau pradeda ryškėti ir pavojingos kiekvieno jų paslaptys.

R. Sepetys sako, kad knygų apie Antrąjį pasaulinį karą prirašyta daug. Nors jas dažnai skaito skaitytojai, kurių valstybės kariavo priešingose pusėse, tačiau visada svarbu prisiminti, kad tikrasis karo nugalėtojas yra kančia, neaplenkusi nei vienos dalyvavusios tautos.

Rašydama šį lyrišką ir jautrų romaną autorė rėmėsi daugybe Baltijos jūroje rastų laiškų ir pasakojimų buteliuose, šešių skirtingų šalių gyventojų pasakojimais, taip pat asmenine savo giminės patirtimi. Skaičiuojama, kad vien 1945 metais Baltijos jūroje žuvo per 25 000 žmonių, tačiau visos „Hanibalo“ operacijos metu nuo puolančios rusų kariuomenės buvo išgelbėta daugiau kaip du milijonai gyventojų. Tačiau knygoje R. Sepetys parodo, kad net tokiu sukrečiančiu laikotarpiu – visada lieka vietos vilčiai.

Autorė drąsiai kalba apie karo žiaurumų paliestus žmones – tuos, kuriems pavyko išsigelbėti ir tuos, kurie tik žinutėmis buteliuose galėjo tikėtis, kad pasaulis vieną dieną sužinos jų istoriją. „Druska jūrai“ – tai pastanga suteikti balsą tiems, kurie patyrė karo praradimus bei sujungti skaitytojus į pasaulinę žmonių bendriją, trokštančią mokytis iš praeities.

Knygos „Druska jūrai“ autorė Ruta Sepetys gimė 1967 metais Mičigane. Lietuvių kilmės rašytoja skaitytojams puikiai pažįstama kaip istorinio „The New York Times“ bestselerio „Tarp pilkų debesų“ autorė. Rašytojos kūryba išleista daugiau nei 50 šalių ir išversta į 36 kalbas. Naujausiame grožinės istorijos romane apie tikrą Antrojo pasaulinio karo tragediją R. Sepetys kviečia išgirsti tuos, kurie apie šį tragišką laikotarpį patys jau nieko negalės papasakoti. Romaną iš anglų kalbos vertė Zita Marienė.

DALINTIS:
 
SPAUSDINTI
KULTŪRA
Rubrikos: Informacija:
EkonomikaGamta ir augintiniaiGimtasis kraštasĮdomybėsKontaktai
IstorijaJurgos virtuvėKomentaraiKonkursaiReklaminiai priedai
KultūraLietuvaMokslas ir ITPasaulisPrenumerata
SportasŠeima ir sveikataŠvietimasTrasaKarjera
Žmonės
Visos teisės saugomos © 2013-2017 UAB "Lietuvos žinios"