TV programa
 

Horoskopai
 
SEKITE MUS Registruotiems varototojams
Paieška
LIETUVAKOMENTARAIPASAULISKULTŪRAISTORIJALŽ REKOMENDUOJAEKONOMIKASPORTAS
Šeima ir sveikataPrie kavosŽmonėsGimtasis kraštasMokslas ir švietimasTrasaKelionėsKonkursaiNamų pasaulisGamtaAugintiniai
LŽ REKOMENDUOJA

Dothraki kalba – specialiai sukurta serialui „Sostų karai“

2012 01 17 14:43

Vis daugiau žmonių pasaulyje mokosi Dothraki kalbos, kuri buvo sukurta specialiai serialui „Sostų karai“. Tačiau dabar vis daugiau šio serialo gerbėjų Jungtinėse Amerikos Valstijose mokosi šios kalbos savarankiškai ar susibūrę į klubus.

Kai serialo „Sostų karai“ prodiuseriai Davidas Benioffas ir Danielis B. Weissas pradėjo ruoštis širmiesiems filmavimams, jie susidūrė su galvosūkiu. Džordžo Martino fantastinėje sagoje „Ledo ir ugnies daina“, pagal kurią buvo sukurtas šis serialas, pasakojama, kad klajokliai kariai čia kalba niekur kitur pasaulyje negirdėta kalba. O jie buvo pažadėję rašytojui visomis įmanomomis priemonėmis stengtis atkurti jo išgalvotą stebuklingą pasaulį...

Prodiuseriai rado išeitį. Jie kreipėsi į JAV veikiančią „Kalbos kūrėjų asociaciją“, kuri sudarė ekspertų grupę, sutikusią sukurti visai naują, niekur negirdėtą kalbą, pavadintą Dothraki.  Pagrindiniu jos autoriumi buvo paskirtas kalbos kūrėjas Davidas J. Petersonas, neslėpęs džiaugsmo, kad jo profesijos žmogui galimybė sukurti visiškai naują kalbą gali pasitaikyti tik kartą gyvenime.

„Kiekviena kalba yra langas į pasaulį. Kurdamas Dorthaki kalbą, galėjau prisidėti prie visos komandos bendro tikslo: atskleisti ja kalbančių personažų požiūrį į pasaulį“, - pasakojo D.J.Petersonas.  Pirmiausia jis išsirinko Dorthaki kalbos žodžius, naudojamus knygose „Ledo ir ugnies daina“ – jie jam tapo atspirties tašku.  „Knygose nėra daug Dorthaki žodžių, bet yra daug informacijos apie ja kalbančius personažus. Kiekvienas naujas knygos skyrius man pasiūlydavo idėjų, kokius dar žodžius galėčiau sugalvoti“, - savo darbo užkulisius atskleidė kalbos kūrėjas.

Įkvėpimo jis taip pat ieškojo kitose kalbose – rusų, turkų, estų, kai kurių Afrikos tautų dialektuose. „Tačiau Dorthaki nėra tik skirtingų kalbų mišinys. Ji turi savo unikalų skambesį“, - pabrėžė D.J.Petersonas. Jis netgi sudarė šios kalbos žodyną iš 1800 žodžių ir unikalios kalbos gramatinės struktūros paaiškinimus.

„Ši kalba, sukurta D.J.Petersono – tiesiog fenomenali. Ji dar labiau praturtina „Sostų karų“ pasaulį ir išskiria jį iš visų kitų fantastikos kūrinių“, - kalbos kūrėjui dėkojo prodiuseris D.B.Weissas.

Ir jūs norėtumėte pamėginti mokytis Dothraki kalbos? Pamėginkite ištarti:

Ar tu žinojai?  – Hash yer ray nesi?

Absurdas – athastokhdeveshizaroon

Dorthaki kalbos ir ja kalbančių žmonių pavadinimas kilęs iš žodžio dothralat, reiškiančio važiuoti.

 

Serialas „Sostų karai“ – antradieniais 22 val. per BTV.

DALINKIS:
0
0
SPAUSDINTI
LŽ REKOMENDUOJA
Rubrikos: Informacija:
AugintiniaiEkonomikaFutbolasGamtaĮkainiai
Gimtasis kraštasIstorijaJurgos virtuvėKelionėsInfoblokai
KomentaraiKonkursaiKovos menaiKrepšinisReklaminiai priedai
KultūraLengvoji atletikaLietuvaLŽ rekomenduojaPrenumerata
Mokslas ir švietimasNamų pasaulisPasaulisPrie kavosKontaktai
SportasŠeima ir sveikataTrasaŽmonėsKarjera
Visos teisės saugomos © 2013-2016 UAB "Lietuvos žinios"