TV programa
 

Horoskopai
 
SEKITE MUS Registruotiems varototojams
Paieška
LIETUVAKOMENTARAIPASAULISKULTŪRAISTORIJALŽ REKOMENDUOJAEKONOMIKASPORTAS
Šeima ir sveikataPrie kavosŽmonėsGimtasis kraštasMokslas ir švietimasTrasaKelionėsKonkursaiNamų pasaulisGamtaAugintiniai
LŽ REKOMENDUOJA

Spektaklyje – gyvenimas, vardu Edita Piaf

2013 07 03 10:46
R.Rapalytė LRDT nuotrauka

Kultūros naktinėtojai turės galimybę pasinerti į legenda tapusios prancūzų dainininkės Editos Piaf asmenybę.

Liepos 5-osios vakarą, skambant gyvai muzikai ir aktorei Rasai Rapalytei meistriškai atliekant milijonus sužavėjusias dainas, publika Lietuvos rusų dramos teatro scenoje išvys neįprastą pasakojimą. Jo centre – Editos Piaf gyvenimą it rūbą besimatuojanti spektaklio herojė, kuriai prancūzų legenda tampa tarsi užuovėja nuo atšiauraus likimo. Moteris garsiosios dainininkės istoriją pirmuoju asmeniu pasakoja savo psichiatrui, kuriuo čia nejučia tampa ir patys žiūrovai.

Spektaklio „Žvirblio lizdas“ heroję įkūnijanti aktorė R.Rapalytė teigia, jog atsiplėšti nuo E.Piaf nelengva ir jai pačiai. „Į jos gyvenimo atmosferą įsilieji taip, kad nebegali išeiti, susilieti ir kūnu, ir širdimi. Aš dar daug ką noriu apie ją pasakyti – tame mažyčiame kūne buvo tokia plati asmenybė! Kažkam jau esu sakiusi, kad daugiau Piaf nebeįkūnysiu, bet, matyt, dar nebaigiau savo reikalų su ja. Beje, labai įdomu, kad šiame spektaklyje aš ir nevaidinu Piaf: mano herojė yra moteris, „įkritusi“ į Piaf gyvenimą – visai kaip ir aš pati. Kiek gi kartų esu dainavusi tas dainas – atrodytų, jau turėtų būti nebeįmanoma, bet ne, išeini į sceną, imi dainuoti ir jautiesi lyg pirmą kartą tai darytum“, – sakė aktorė.

Spektaklį režisuojantis ir jame daktarą vaidinantis Lietuvos rusų dramos teatro aktorius Vladimiras Serovas akcentavo, jog šįkart E.Piaf scenoje virs tikėjimo ir vilties simboliu. „Personažams ši asmenybė yra kaip tam tikra bendravimo forma. Tai – dviejų labai skirtingai pasaulį matančių žmonių susitikimas, tačiau jiems suprasti vienam kitą padeda E.Piaf, jos dėka jie atranda bendrą kalbą. Autoriaus sugalvoti personažai daktaras ir pacientė – Jis ir Ji – neatsitiktinai tokie: tai – Jūs, aš, jie, kitaip tariant, mes. Bet kuris iš mūsų. Deja, mūsų gyvenimo realijos tokios, kad visur klesti supratimo stoka – netgi šeimoje – svetimumas, idealų, tikėjimo stygius. O šioje pjesėje – mėginimas vienam kitą išgirsti, kelio į tarpusavio supratimą paieškos, bandymas suvokti, patikėti ir padėti“, – svarstė V. Serovas.

Spektaklis kuriamas pagal Izraelyje gyvenančio rusų kilmės autoriaus Leono Agulianskio pjesę „Žvirblio lizdas“. Įdomu, jog ir pats kūrinio sumanytojas gyvena dvilypį gyvenimą. Daugiau nei trisdešimties metų profesionalaus mediko stažą turintis ir privačioje klinikoje besidarbuojantis L.Agulianskis laisvalaikiu intensyviai kuria grožinę literatūrą, dalyvauja Izraelio bei Rusijos rašytojų sąjungų veikloje, yra pelnęs Antono Čechovo premiją už apsakymų ir apysakų rinkinius. Trys jo parašytos pjesės pasiekė sceną Izraelio bei Baltarusijos teatruose, autoriaus kūriniai išversti į hebrajų, anglų, prancūzų kalbas.

Liepos 5–ąją Lietuvos rusų dramos teatre rodysimame spektaklyje „Žvirblio lizdas“ skambės gyva muzika (fortepijonas, akordeonas, smuikas) bei originalo kalba atliekamos E.Piaf dainos. Spektaklis bus rodomas rusų kalba. Pradžia – 18:30, įėjimas nemokamas.

DALINKIS:
0
0
SPAUSDINTI
LŽ REKOMENDUOJA
Rubrikos: Informacija:
AugintiniaiEkonomikaFutbolasGamtaĮkainiai
Gimtasis kraštasIstorijaJurgos virtuvėKelionėsInfoblokai
KomentaraiKonkursaiKovos menaiKrepšinisReklaminiai priedai
KultūraLengvoji atletikaLietuvaLŽ rekomenduojaPrenumerata
Mokslas ir švietimasNamų pasaulisPasaulisPrie kavosKontaktai
SportasŠeima ir sveikataTrasaŽmonėsKarjera
Visos teisės saugomos © 2013-2016 UAB "Lietuvos žinios"