TV programa
 

Horoskopai
 
SEKITE MUS Registruotiems varototojams
Paieška
LIETUVAKOMENTARAIPASAULISKULTŪRAISTORIJALŽ REKOMENDUOJAEKONOMIKASPORTAS
Šeima ir sveikataPrie kavosŽmonėsGimtasis kraštasMokslas ir švietimasTrasaKelionėsKonkursaiNamų pasaulisGamtaAugintiniai
ŽMONĖS

Amerikiečių poeto gyvenimo permainos Vilniuje

2006 11 18 0:00
Sonata Paliulytė ir Kerry Shawnas Keysas su dvynukais Kyva Adele Keys ir Mykolu Kuanu Keysu.
Asmeninio albumo nuotrauka

"Buvau emociškai ir psichiškai labai išsekintas to, kas atsitiko mano gyvenime pernai", - sakė amerikiečių poetas Kerry Shawnas Keysas

Kerry Shawnui Keysui vasarą sukako šešiasdešimt metų. Vilniuje aštuntus metus gyvenančio amerikiečių poeto, Lietuvos rašytojų sąjungos nario jubiliejinis vakaras neseniai buvo surengtas sostinės Rašytojų klube. Kūrybos vakare tarp poeto vertėjų į lietuvių kalbą dalyvavo ir Keyso vaikų, pernai gruodį gimusių dvynukų, mama - aktorė, poetė ir vertėja Sonata Paliulytė. Nuo pavasario jie gyvena kartu. Amerikietis yra vedęs fotografę Džoją Barysaitę.

Laimingas ir pavargęs

Kai prieš dešimt metų amerikietis Keysas pirmą kartą apsilankė Lietuvoje, pajuto tokį Vilniaus jaukumą ir trauką, kad pardavė trobelę Apalačų kalnuose, "permetė" per Atlantą porą tūkstančių knygų ir įsikūrė sostinės Žemaitijos gatvėje.

Dabar jo namuose - pirmąjį gimtadienį kitą mėnesį švęsiantys dvynukai. Kaip pripažįsta tėvas, Kyva Adelė ir Mykolas Kuanas - didžiausia viso jo gyvenimo permaina, ir kūrėjo tekstus dabar nusveria buvimas su jais. Dvynukai auga sveiki ir jau vaikšto. Poetas pats gamina jiems valgį, padeda keisti sauskelnes, eina apsipirkti. Dvynius auginti nėra lengva ir ne taip paprasta su dviviečiu vežimėliu kur nors nusigauti.

"Esu laimingas, nes gera būti su vaikais, juos matyti, ir labai pavargęs, - dabartinę savo būseną apibūdino pašnekovas. - Niekada neturėjau vaikų. Anksčiau ir nenorėjau jų turėti, nes daug keliavau. Bet man visada patiko vaikai ir žaisti su jais visada buvo geriausias užsiėmimas. Gal kad pats turėjau labai gerą tėvą, visada žinojau: jei turėsiu vaikų, norėsiu būti toks pat geras kaip jis".

Paliulytės mama gyvena ir dirba Kaune, tad tik retkarčiais gali atvažiuoti padėti. Keyso abu tėvai mirę. Pensilvanijoje gyvena vyresnis brolis Michaelas su šeima - buvęs mokytojas, dabar jau pensininkas. Poetas kasmet jį aplanko, kai vasarą važiuoja į Ameriką padirbėti gidu. Taip prisiduria pragyvenimui, nes Vilniuje verčiasi vien iš kūrybos, vertimų, redagavimo. Paliulytei, debiutavusiai eilėraščių knyga "P.S." ir išvertusiai Velso poetės Mennos Elfyn poezijos knygą "Vualiuotas bučinys", praėjusį sausį buvo paskirta dvejų metų literatūrinė stipendija.

Keysas studijavo anglų literatūrą: Pensilvanijos universitete įgijo bakalauro, o Indianos universitete - magistro laipsnį. Yra dėstęs anglų literatūros teoriją Vilniaus universitete ir Vilniaus pedagoginiame universitete.

Poezijai skirtas gyvenimas

Poetas ilgai gyveno Pensilvanijoje, vėliau - Brazilijoje, Indijoje, daug keliavo. Pasak jo, dar prieš atvykdamas į Lietuvą buvo nusprendęs keisti savo gyvenimą, tačiau žinojo tik tiek, kad važiuos į Europą.

1995 metais Amerikoje per Ajovos tarptautinę rašymo programą su Keysu susipažino lietuvių poetas Eugenijus Ališanka, o po metų Varšuvoje - poetas Kornelijus Platelis. Tais pačiais metais amerikiečių poetas atvyko į Lietuvą kaip Poezijos pavasario svečias.

Pašnekovas prisiminė, kad Vilnius jam patiko dėl daugelio priežasčių. Čia sutiko malonių ir draugiškų žmonių, o svarbiausia - pajuto paties miesto, istorinio, daugiataučio, stovinčio Europos kryžkelėje, skleidžiamą labai stiprią energiją: ir paviršiuje, ir per teatrą, poeziją ateinančią iš gilumos.

Jau per pirmus gyvenimo Vilniuje metus poetas spėjo gerai susipažinti su Lietuvos istorija, kultūra. Pajuto šalį ne tik per buvimą čia, bet ir per daugybę skaitytų tekstų.

Pasak poeto Platelio, Keysas daug rašo ir intensyviai išgyvena aplinką, daug skaito ir savo kūryboje vartoja daug kultūrinio konteksto. Pats aktyviai dalyvauja Lietuvos kultūriniame gyvenime, ypač Poetinio Druskininkų rudens festivaliuose. Visas Keyso gyvenimas - tarnavimo poezijai pavyzdys. Apsigyvenęs Apalačų kalnų trobelėje poetas, turėdamas tik kompiuterį ir siuvimo mašiną "Singer", savo lėšomis išleido ir išplatino daug poezijos knygų. Nuo 1977 metų iki šiol jis yra "Pine Press" leidėjas.

Kaip sakė poetas Tomas Slombas Butkus, nemažai originalių rankų darbo knygelių išleidusių "Vario burnų" steigėjas, Keysas daug prisidėjo prie naujos leidybos atsiradimo Lietuvoje.

Nuo 2002 metų Keysas yra Lietuvos rašytojų sąjungos narys. Angliškai rašančio poeto, daugiau kaip keturiasdešimties knygų autoriaus, eilėraščių rinkinį lietuvių kalba "Mėnulio smuklė" 1999 metais išleido "Vagos" leidykla, o dvikalbę poezijos knygą "Pokalbiai su Tertium Quid" - 2004 metais Rašytojų sąjungos leidykla.

Bendravimas - ne vien kalba

Lietuvoje poetas pradėjo rašyti ir prozą. Kai kuriuos prozos tekstus pats perdarė į pjeses ir norėtų jas išvysti Lietuvos scenoje. Dabar teatras menininką labiausiai domina ir su juo būtų linkęs sieti kūrybinius planus.

Pasak vertėjo Laimanto Jonušio, savita Keyso proza priklauso absurdo literatūros tradicijai ir turi panašumo su Samuelio Becketto kūryba. Tekstai - daugiaprasmiai, kartais ironiški. Absurdo poetikoje yra ir skaudulio, ir stoicizmo.

Keysas yra išvertęs nemažai lietuvių poezijos į anglų kalbą. Jam, pasak poeto Lauryno Katkaus, tenka ir vertėjo tarp šalių, kultūrų vaidmuo. Katkus šiltai prisiminė vertimo ketvirtadienius Keyso buto palėpėje, jo tarsi knygnešio vežamas knygas, į poezijos festivalius Lietuvoje pakviestus užsienio šalių poetus.

Keysas bendradarbiauja ir su kitų sričių menininkais. Vienas tokių projektų laukia šio mėnesio pabaigoje Vilniaus mažajame teatre: poetas improvizuos su žymiuoju Lietuvos perkusininku Vladimiru Tarasovu. Poetas ir džiazo virtuozas jau seniai bendradarbiauja.

Dar gyvendamas Amerikoje praėjusio amžiaus devintajame dešimtmetyje Keysas daug koncertavo su flamenko gitaristu Paco de Nada. Flamenko, džiazo ir poezijos projektai buvo rodyti JAV, Brazilijoje, Centrinėje Amerikoje.

Keysas sako nesijaučiąs Lietuvoje izoliuotas dėl to, kad nekalba lietuviškai. Bendravimas nėra vien pokalbiai. Ir vaikystėje buvęs tylus, poetas kalba savo eilėraščiais. Jais pasako, kas jam svarbu. Vis dėlto kartais jaučia apgailestavimą, kad nemoka lietuviškai, ir dabar mokysis lietuvių kalbos kartu su augančiais vaikais.

Poeziją rašantys draugai

Geriausias Keyso draugas - amerikiečių poetas Craigas Czury. Jis ne kartą buvo atvykęs į Poetinio Druskininkų rudens renginius. Neseniai abu poetai dalyvavo tarptautiniame festivalyje Makedonijoje. Iš lietuvių poetų kaip artimiausią draugą pašnekovas išskyrė Kornelijų Platelį. Ir dar Gerardo Beltraną, meksikiečių poetą, puikiai kalbantį lietuviškai ir kaip Keysas turintį Lietuvos pilietybę. Prieš mėnesį Beltranas tapo ir dvynių krikštatėviu.

"Poezija rašoma draugams. Draugystė yra būdas poeziją kurti, - Keyso jubiliejiniame vakare kalbėjo Beltranas. - Ar verta rašyti poeziją šiame pasaulyje?! Prasmė būtų sukurti kuo daugiau draugų".

DALINKIS:
0
0
SPAUSDINTI
ŽMONĖS
Rubrikos: Informacija:
AugintiniaiEkonomikaFutbolasGamtaĮkainiai
Gimtasis kraštasIstorijaJurgos virtuvėKelionėsInfoblokai
KomentaraiKonkursaiKovos menaiKrepšinisReklaminiai priedai
KultūraLengvoji atletikaLietuvaLŽ rekomenduojaPrenumerata
Mokslas ir švietimasNamų pasaulisPasaulisPrie kavosKontaktai
SportasŠeima ir sveikataTrasaŽmonėsKarjera
Visos teisės saugomos © 2013-2016 UAB "Lietuvos žinios"