TV programa
 

Horoskopai
 
SEKITE MUS Registruotiems varototojams
Paieška
LIETUVAKOMENTARAIPASAULISKULTŪRAISTORIJALŽ REKOMENDUOJAEKONOMIKASPORTAS
Šeima ir sveikataPrie kavosŽmonėsGimtasis kraštasMokslas ir švietimasTrasaKelionėsKonkursaiNamų pasaulisGamtaAugintiniai
ŽMONĖS

Ko populiarus prancūzų rašytojas ieško Rusijoje?

2007 08 11 0:00

Pavasarį Prancūzijoje pasirodė naujas populiaraus prancūzų rašytojo Frederico Beigbeder romanas "Au secour pardon" ("Atsiprašau, gelbėkit"), kurio veiksmas vyksta Maskvoje. Prancūzijos spauda iki šiol analizuoja, vertina, kritikuoja, recenzuoja naująjį romaną ir klausia, ką prancūzas pametė Rusijoje.

Rugsėjo 26 dieną Prancūzijoje ir Belgijoje numatoma filmo pagal populiaraus F.Beigbeder romaną "14,99 euro" premjera (režisierius - Janas Kounen). Beje, originalus knygos, kaip ir filmo, pavadinimas - "99 frankai". Tikėkimės, filmas atkeliaus ir pas mus, nes ši knyga, į lietuvių kalbą išversta po romano "Meilė trunka trejus metus", buvo taip pat labai populiari. Populiarūs Lietuvoje tapo ir kiti jo romanai, ypač kai F.Beigbeder 2004 metais apsilankė Vilniaus knygų mugėje, o po to Lietuvos spauda aprašinėjo šio Paryžiaus dendžiu vadinamo rašytojo šėliones pramogų pasaulio atstovo Jogailos Morkūno namuose vykusiame vakarėlyje.

Filme rašytojo prototipą - herojų Oktavą - vaidina prancūzų aktorius Jeanas Dujardin. Tačiau tai ne vienintelė populiaraus, pirmą knygą "Neramaus jaunuolio memuarai" išleidusio dar 1990-aisiais, kai jam buvo 24 metai, rašytojo gyvenimo naujiena.

Oktavo sugrįžimas

Praėjus septyneriems metams po ironiško romano "14,99 euro" triumfo (romane atskleidęs reklamos gamybos užkulisius F.Beigbeder buvo išmestas iš darbo vienoje reklamos kompanijoje), rašytojas šią gegužę išleido naują romaną "Au secour pardon", kuriame sugrąžina minėto ankstesnio romano herojų Oktavą Parengo. Vasarą Prancūzijos ir prancūzakalbių kraštų knygynus užtvindė 160 tūkst. jo egzempliorių. Populiaraus rašytojo 324 puslapių knyga kainuoja apie 20 eurų.

F.Beigbeder ne kartą lankėsi Maskvoje, kur buvo kviečiamas į susitikimus su skaitytojais, pamėgusiais jo romanus. Tad rašytojas, šiek tiek pažinęs rusiško gyvenimo ypatumų, naujojo romano veiksmą perkelia į Maskvą. Jis tiesiog mėgaujasi nauja patirtimi. Net knygos pradžioje jis nusifotografavęs su rusiška kailine kepure, o skyrelių pavadinimai - ne tik prancūzų, bet ir rusų kalbomis. Knygoje prancūzas įterpia Ivano Turgenevo ir Fiodoro Dostojevskio citatų. Net savo pavardės paskutinę raidę "r" rašo atvirkščiai (kaip rusišką "ja").

Nuopuolio laikų metraštininkas

Apie romane "Au secour pardon" sugrąžintą skaitytojams jau žinomą herojų Oktavą prancūzų dienraštis "La libre" rašo: "Iš kalėjimo išėjęs Oktavas vyksta į Rusiją firmai "I'Ideal" (čia parodijuojama "L'Oreal") ieškoti naujų modelių. Norėdamas tapti laisvas, kaip Rusija, herojus supranta, kad laisvė neegzistuoja.

F.Beigbeder linksminasi ir šiame romane aprašinėdamas savo ironiško egoisto ieškojimus. Oktavas į dienos šviesą traukia gyvenimo blogį. Taip, kaip ir F.Beigbeder. Knygos herojus stačia galva neria į Maskvos gyvenimą, pilną hipių, monstrų, prabangių parduotuvių, gašlių oligarchų, kurie demonstratyviai dėvi prabangius laikrodžius ir vežiojasi ilgakojes keturiolikmetes gražuoles. Herojus klaidžioja po Maskvą, sniegą ir dolerius. Tai jo svajonių darbas. Jam moka pinigus už tai, kad jis verbuoja gražuoles modelių agentūrai. Herojus įsitikinęs, kad užduotis gana paprasta, juk 3 mlrd. moterų nori būti panašios viena į kitą. Svarbu surasti į ką. Iš pradžių Oktavas, pasijutęs gražiausių pasaulyje merginų sostinėje, sako, mirsiąs bejėgis, jei jų visų nesuvilios. Tačiau šį jo užsidegimą atšaldo Lena, Sankt Peterburgo gražuolė, kurią jis įsimyli."

Dienraštis prognozuoja, kad rašytojas taps mūsų nuopuolio laikų metraštininku. Vienas kritikų teigia, jog F.Beigbeder Paryžiaus šaligatvius šlifuoja nuo šešiolikos metų ir vadina jį šiek tiek pavargusiu dendžiu.

Apokaliptinis kokteilis

Belgijos dienraštis "Le soir" atkreipia dėmesį, kad romano "99 frankai" herojus Oktavas, buvęs labai sąmojingas, naujajame romane tampa 40-mečių krizę išgyvenančiu vyriškiu. "Seksas ir "vodka" šiame amžiuje tampa vienintele pramoga," - teigia rašytojas. Jau pirmame romano puslapyje herojus prisipažįsta esąs išprotėjęs keturiasdešimtmetis ir pirmąkart nuo gimimo, išgyvenęs dvejas skyrybas, dabar gyvenantis vienas. Herojus prisipažįsta jau nevartojąs stiprių narkotikų ir tiki, kad dar gali įsimylėti. Čia jis prisimena, kad augo šeimoje be tėvo. Beje, kaip ir F.Beigbeder, kai dar vaikystėje tėvai išsiskyrė, jį ir brolį Charles'į užaugino mama. Ji buvo vertėja, tad galbūt jos įtaka, kad sūnus tapo rašytoju. Brolis pasuko kitu keliu, jis - verslininkas.

Prancūzų dienraštis "Le monde" naują romaną apie merginų paieškas modelių agentūroms pavadina apokaliptiniu kokteiliu. Kultūrai skirtas prancūzų interneto portalas "Evene" rašo, kad šiuo romanu rašytojas įžūlokai piešia Rusijos karikatūrą, įpina literatūrinių prieskonių, istorinių rakursų bei abejotinų verbuojamų merginų pasakojimų ir meistriškai parodijuoja melancholišką rusų literatūros lyrizmą.

F.Beigbeder frazės trumpos, personažai provokuojantys, situacijos komiškos - skaityti linksma, tačiau kritikai pastebi, kad tai ne pati geriausia rašytojo knyga. Pasak Kanados radijo apžvalgininkės Florence Meney, "po F.Beigbeder saule nieko naujo". Prancūzų literatas daro išvadą, kad rusės gražios, ir dažnai aplinkinius veikia savo išvaizda. Deja, ši tema ne naujiena, ir ne F.Beigbeder pirmas ja rašė.

DALINKIS:
0
0
SPAUSDINTI
ŽMONĖS
Rubrikos: Informacija:
AugintiniaiEkonomikaFutbolasGamtaĮkainiai
Gimtasis kraštasIstorijaJurgos virtuvėKelionėsInfoblokai
KomentaraiKonkursaiKovos menaiKrepšinisReklaminiai priedai
KultūraLengvoji atletikaLietuvaLŽ rekomenduojaPrenumerata
Mokslas ir švietimasNamų pasaulisPasaulisPrie kavosKontaktai
SportasŠeima ir sveikataTrasaŽmonėsKarjera
Visos teisės saugomos © 2013-2016 UAB "Lietuvos žinios"